Will the Chinese anti-English (American) language campaign be any more successful than the French one? I wonder.
See – http://www.thedailybeast.com/articles/2013/05/30/france-s-pointless-hopeless-battle-against-english.html
“Chinese authorities are waging a war on American culture and the use of English. In April, China’s media regulators yanked the popular U.S. television shows The Big Bang Theory, NCIS, and The Good Wife from Chinese streaming websites Sohu (SOHU) and Youku (YOKU). The official party newspaper, People’s Daily, ran two editorials in April bemoaning the use of words borrowed from English when speaking Chinese. Then in mid-May came a flurry of reports in the state media confirming plans announced last fall to reduce the importance of English-language instruction and to expand courses on traditional culture in grade school and high school.
The government “wants to make us respect the Chinese language and culture more,” says Guo Jintong, a 16-year-old Beijing high school student, as he sits in a Starbucks drinking a grande cappuccino. “With everyone wanting to go overseas to study, there is a craze for English and the West that you can say has become excessive. This could have a bad effect on China.” Guo says he plans to go to the U.S. for graduate school after getting his bachelor’s in physics in China.
China’s obsession with English dates to the establishment of foreign-language schools and translation centers—mainly for English—along China’s coast after the Opium Wars of the mid-19th century, says Yang Rui, director of the Comparative Education Research Center at the University of Hong Kong. And while Russian was the official second language during the 1950s, English again took primacy when Deng Xiaoping launched economic reforms in 1978 and China was eager for technology and investment from the West. (Yang learned English by secretly listening to banned Voice of America broadcasts during the Cultural Revolution, when speaking a foreign tongue could land you in jail.)”